Добро и зло в контексте души...
Инок59
В душе извечно "ад" и " рай"
по разуменью выбирай,
Борьба за "человечность" день и ночь.
Но осознать должен притом,
что к БОГУ не идут гуртом,
И в выборе не смогут нам помочь.
Конечно пастырь для души
наставник, дабы не грешил,
Но свое виденье не даст тебе проблем.
Вот потому то сам реши,
с молитвой БОЖИЮ в тиши,
Иль бесам отписать душу совсем.
Я каждый час с ним бъюся в кровь,
на его хамство шлю ЛЮБОВЬ,
А он в отместку злость из подтишка.
А то гордыню шлет и лесть,
едва собью я ВЕРОЙ спесь,
Как над НАДЕЖДОЮ с мечом висит рука.
Вот так проходит день за днем,
осознаю шучу с огнем,
Но такова видать моя стезя.
Коли по заповедям жить,
"...за собой надо сторожить",
А по другому видимо нельзя!!!
Ответят есть и проще путь,
когда не "жмут" сомненья грудь,
Наверное:- но каждому свое.
По силам нам дано пройти,
все испытанья и пути,
Универсально в жизни лишь вранье.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!